Hadis Ahmad No. 22367

🔤 Teks Arab

مسند أحمد ٢٢٣٦٧: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ كُنْتُ مَعَ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ بِالْمَدَائِنِ فَاسْتَسْقَى فَأَتَاهُ دِهْقَانٌ بِإِنَاءٍ فَرَمَاهُ بِهِ مَا يَأْلُو أَنْ يُصِيبَ بِهِ وَجْهَهُ ثُمَّ قَالَ لَوْلَا أَنِّي تَقَدَّمْتُ إِلَيْهِ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ لَمْ أَفْعَلْ بِه هَذَا إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا أَنْ نَشْرَبَ فِي آنِيَةِ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَأَنْ نَلْبَسَ الْحَرِيرَ وَالدِّيبَاجَ قَالَ هُوَ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَنَا فِي الْآخِرَةِ هَذَا آخِرُ حَدِيثِ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

🌐 Terjemahan

Bahasa Indonesia

Musnad Ahmad 22367: Telah menceritakan kepada kami 'Ali bin 'Ashim Telah menceritakan kepada kami Yazid bin Ziyad dari 'Abdur Rahman bin Abu Laila berkata: Aku bersama Hudzaifah di Mada`in, ia meminta air kemudian bejana dari perak berisi air penuh diberikan lalu Hudzaifah bin Al Yaman membuangnya lalu berkata: aku melakukan seperti itu karena aku pernah melarangnya tapi ia tidak jera, Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam melarangku untuk minum dalam bejana emas, perak, melarangku mengenakan sutera tebal dan sutera tipis, beliau bersabda: "Itu untuk mereka didunia dan untuk kalian diakhirat." Ini adalah hadits terakhir Hudzaifah bin Al Yaman radliallahu 'anhu.

📋 Perbandingan Status

Peneliti Status
Ahmad Syakir Hadits Shahih, Dan Sanad Ini Dha'if
Al Arnaut Tidak Tersedia

🎯 Analisis Kekuatan Hadis

Status Indikator Kekuatan
Hadits Shahih, Dan Sanad Ini Dha'if ⚪ Tidak Diketahui

📝 Informasi Hadis

  • Koleksi: Musnad Ahmad
  • Nomor Hadis: 22367
  • Ditambahkan pada: 18 October 2025
  • Status Ahmad Syakir: Hadits Shahih, Dan Sanad Ini Dha'if
  • Status Al Arnaut: Tidak Tersedia

Hadis ini telah diverifikasi secara otomatis menggunakan sistem grading ulama hadis.

Hadis Ahmad No. 22367

Penulis

HadisKu

Tanggal

18 - 10 - 2025

Bagikan Hadis ini